+7-906-200-42-22, +7(8162)940-640

Пр-т Мира 16/21

пн-пт 09-19, сб 11-16

Женщина из долины Исдален. Исдалсквиннен. Норвегия 1970 год.

На главную » Дополнительное меню » Интересное и полезное » Женщина из долины Исдален. Исдалсквиннен. Норвегия 1970 год.

Исдалсквиннен. Норвегия 1970 год. Женщина из долины Исдален

Женщина из Исдален (по норвежски Исдалсквиннен) является предметом нераскрытого дела. Неопознанная женщина была найдена мертвой в долине Исдален 29 ноября 1970 года в г.Бергене и считается одной из самых глубоких тайн Норвегии. Дело было предметом интенсивных спекуляций на протяжении многих лет в отношении личности жертвы, событий приведших  к ее смерти и установлении причин смерти. Общественный интерес в этом случае остается значительным. 

Женщина была найдена парке, известном как "Долина Смерти".  Рядом с телом найден сгоревший паспорт. Вскрытие показало,  что женщина имела травму  шеи от тупого предмета и приняла некоторое количество снотворного, прежде чем умерла. В официальном сообщении полиции, сделан вывод о самоубийстве, но этот вывод является весьма спорным.

29 ноября 1970 года примерно в 13:15, в долине Исдален,  профессор университета (по норвежской версии «семейный мужчина») и его две молодые дочери наткнулись на частично обгоревшие останки обнаженной женщины, спрятанные среди горной породы на удаленной походной тропе. Рядом с женщиной были следующие предметы: дюжина таблеток снотворного розового цвета, упакованный ланч, пустая бутылочка из под ликера емкостью 250 мл и две пластиковые бутылки с запахом бензина.  Она умерла от комбинации ожогов и отравления угарным газом. При вскрытии трупа Исдалсквиннен, обнаружено: в желудке 50 таблеток снотворного и синяк на шее, возможно, полученный в результате удара.

Исследование

Полиция связала женщину и два чемодана, которые были найдены в камере хранения железнодорожной станции в Бергене. Полиция также обнаружила, что ярлыки производителей одежды, были удалены со всех вещей, также на вещах отсутствовали отпечатки ее пальцев.  

Норвежская версия: "Этикетки были удалены со всех предметов одежды и отпечатки пальцев были расчищены", что, кажется, означает, что метки были удалены со всей одежды, которая была внутри чемодана, а также любые отпечатки пальцев были тщательно очищены на чемоданах до их открытия. Тем не менее, английская версия делает совершенно другое утверждение: "Полиция также обнаружила, что метки были удалены из каждой части одежды, которую она носила, и что ее отпечатки пальцев были отшлифованы напрочь".

Таким образом, трудности перевода создали миф о том, что с подушечек пальцев были удалены папиллярные узоры.

Кроме того, полиция обнаружила рецепт на крем от дерматита, но и имя врача и дата были удалены. В подкладке одного из чемоданов, полицией обнаружено 500 немецких марок.  Частичные отпечатки пальцев были обнаружены на стекле разбитых очков. Этого было недостаточно для идентификации, но полиция подозревала, что они принадлежали мертвой женщине. Полицейские составили композиционные эскизы на основе описания и анализа неопознанного тела, которые были опубликованы в средствах массовой информации и распространялись через Интерпол в ряде стран.

Полиция, в конце концов, выяснила, что женщина из долины Исдален путешествовала по Норвегии и Европе под девятью разными фамилиями: Jenevive Lancia, Клаудиа Tjelt, Vera Schlosseneck, Клаудиа Nielsen, Alexia Zarna-Merchez, Vera Jarle, Finella Ьогск и Elizabeth  Леен Hoywfer. Все эти паспорта были поддельными. По словам свидетелей, женщина использовала различные парики и в багаже были обнаружены несколько непонятных записей. Коды позже были расшифрованы полицейскими, которые заключили, что они это были закодированные даты и места, которые она ранее посещала. Зубы женщины из Исдален были тщательно проверены во время вскрытия трупа, и особенности стоматологической работы указывали, что женщина посещала стоматолога в Латинской Америке.

Свидетели сообщили, что женщина говорила на нескольких языках: французском, немецком, английском и фламандском (бельгийский голландский) языках. Женщина останавливалась в нескольких отелях в Бергене, неоднократно меняя номера, потому что хотела комнату, в которой был балкон (по норвежской версии: комнату без балкона). При регистрации, она указывала профессию продавца и коллекционера антиквариата. Женщина любила кашу с молоком, так как это пожелание было озвучено в нескольких отелях, где она останавливалась.

После того, как были найдены чемоданы женщины, полиция обратилась за помощью к самым известным магазинам одежды, где был сделан вывод, что женщина имела несколько провокационный стиль, который был отмечен итальянским вкусом.

В начале расследования, полиция связалась с итальянским фотографом, который  обедал с ней в Hotel Alexandra в Лоене. Итальянец ранее был поставлен ​​под сомнение в связи с делом об изнасиловании, хотя эти обвинения потом были отклонены. Одна из открыток итальянца, которые были проданы в Норвегии, была также найдена в багаже ​​женщины из Исдален. Фотограф утверждал, что женщина рассказала о том, что приехала из маленького городка к северу от Йоханнесбурга в Южной Африке. И что у нее есть шесть месяцев, чтобы увидеть самые красивые места в Норвегии. Эта линия исследования не привела к какой-либо новой информации о личности женщины.

И последнее наблюдение за так называемой, женщиной из Исдален, когда она освободила номер 407 в отеле Marin. Она заплатила наличными, а затем попросила вызвать такси. Исдалсквиннен была описана как женщина 30-40 лет, ростом 164 см, с широкими бедрами и маленькими красивыми глазами. Персонал отеля отметил, что женщина, в основном, оставалась в номере, и казалось, буд-то была на стороже. Другой гость отеля сказал полиции, что она курила сигареты норвежского бренда из южных штатов.

Один из свидетелей слышал, что женщина сказала  человеку в зале гостиницы в Бергене на немецком языке: «Я буду в ближайшее время".

Последние минуты

24 ноября, за пять дней до обнаружения тела неизвестной женщины, местный 26-летний мужчина совершал поход с друзьями по всему району долины Исдален. Он сообщил, что натолкнулся на женщину иностранной внешности, и ее лицо было полностью искажено страхом. Он отметил, что женщина была одета элегантно, хотя и не должным образом для пребывания на открытом воздухе, не говоря уже о походе в горы. Когда они проходили мимо друг друга, она открыла рот, как будто хотела что-то сказать, но не решилась из-за страха перед двумя мужчинами в черном, которые следовали за ней. Мужчины также имели иностранный вид.

26-летний мужчина связался с полицией после того, как услышал, что молодая женщина была найдена мертвой в том же районе. Он сразу узнал ее на эскизах, но полицейский, с которым он говорил, ответил "Забудь ее. Дело никогда не будет раскрыто", он последовал совету, ожидая 32 года, чтобы рассказать историю публично.

Долина Исдален, где была обнаружена неизвестная женщина Похороны женщины из Исдален Кладбище, где похоронена женщина из долины Исдален

Версия курьерской деятельности

Расхождения между норвежской версией и английской версией, связанные с трудностями перевода:

     - Норвежская версия: "Этикетки были удалены со всех предметов одежды и отпечатки пальцев были расчищены", что, кажется, означает, что метки были удалены со всей одежды, которая была внутри чемодана, а также любые отпечатки пальцев были тщательно очищены на чемоданах до их открытия. Тем не менее, английская версия делает совершенно другое утверждение: "Полиция также обнаружила, что метки были удалены из каждой части одежды, которую она носила, и что ее отпечатки пальцев были отшлифованы напрочь".  Что породило миф об отсутствии папиллярных узоров на пальцах неизвестной женщины.
    - Норвежские и английские статьи расходятся в вопросе гостиницы в Бергене, которую покинула неизвестная женщина: Hotel Marin или отель Hordaheimen.
    - В норвежской версии, женщина говорит на фламандском или бельгийском голландском, в то время как в английском языке это просто голландский.
    - В норвежской версии - отец и двое юных дочерей нашли тело, в то время как в английской - "профессор университета".
    - В норвежской - упоминаются частичные отпечатки пальцев на паре разбитых очков, в то время как на английском языке это просто - на "битом стекле".
    - В норвежской - женщина явно просила гостиничные номера без балкона, в то время как на английском языке:"она хотела комнату, в которой был балкон".

Также, в норвежской Википедии:
-  способ стоматологической работы (не пломбы, а способ) указывал на то, что женщина посещала зубного в Южной Америке
-  было опрошено 100 свидетелей, одна женщина рассказала, то видела женщину из Исдален с мужчиной немецкого вида, направлявшихся в сторону гор (из ссылки на литературу, но это свидетельство не приводится в основном тексте статьи)
- тщательное сравнение списков иностранцев и графиков авиакомпаний: женщина посещала Норвегию в предыдущем году
- похоронена в цинковом гробу, чтобы живущих родственников могли идентифицировать по ДНК
- рецепт был на увлажняющий крем

С языками получается следующая картина.

Бельгия имеет административное разделение, согласно языковым сообществам. Сообществ три: французское, немецкое и фламандское (где говорят на нидерландском языке, который часто называют фламандским или голландским). Т.е. всеми тремя языками женщина владела.
Она еще владела английским, который можно воспринимать как международный.

Откуда женщина могла знать все языки страны. Все сообщества Бельгии строго говорят на своем языке и ведут свою внутреннюю документацию на этом языке. В немецком сообществе, кроме немецкого, ограниченно допускается использование французского языка. Восточная часть Французского сообщества может использовать немецкий язык. И официально двуязычным считается Брюссель: французский и фламандский.

Таким образом, имея происхождение (или длительное пребывание) из Французского сообщества Бельгии, она могла знать три языка. Так как на территории Валлонии расположен немецкоязычный регион, а на территории Брюсселя, кроме Французского, действует также Фламандское сообщество.

Мне показалось неслучайным совпадение: бельгийский паспорт и знание всех государственных языков именно этой страны.
Имена и фамилии в паспортах также указывают на их связь с языками, на которых говорила женщина:

"Предположительно, в трёх (или двух) случаях - голландское (бельгийское) происхождение имени, в двух (или трёх) - немецкое, по одному разу - французское, датское, шотландское (?), норвежское (?)."

Частота повторения имен по происхождению - отдает приоритет голландскому (бельгийскому) и немецкому.

Вот как хотите...   но этот приоритет указывает на район Брюсселя и на район приближенный к восточной границе Бельгии. Возможен даже только Брюссель. И вот почему: на немецком она говорила с акцентом, а из немецкого сообщества в Брюссель приезжали немцы учиться в университетах, так как в их сообществе не было своих ВУЗов. Брюссель двуязычный (французский и фламандский) + общение с немецкоговорящими студентами.

А отсутствие английских имен может говорить о том, что женщина не пребывала долго в этой языковой среде. Т.е. английский выучен как иностранный язык.

Если, женщина жила в Брюсселе (это двуязычный город), то в равной степени владела фламандским и французским языком с детства. Дети очень быстро впитывают языки и не путаются, переходя с одного на другой. На немецком говорила с акцентом, потому что могла общаться со студентами, приехавшими из Немецкого сообщества (в котором нет своих ВУЗов) или просто выйти замуж за немца из той же Бельгии. С мужчиной в фойе она говорила на немецком. О чем это говорит? Что, возможно, мужчина не знал других языков. А для женщины немецкий не родной язык, т.к. говорила с акцентом.
Английский выучен в ВУЗе, судя по отсутствию в паспортах английских имен: она не жила в этой языковой среде и английские имена не могли прийти на ум.

Если считать, что женщина случайным знакомым говорила правду. Про "6 меесяцев", ЮАР и профессию коммивояжера антиквариатом.
Она могла быть курьером алмазов, поступающих из Йоханнесбурга. Имея респектабельный вид, ей проще было перевозить через пограничный контроль контрабанду, спрятанную в антиквариате.  Голландия с Бельгией, кстати,одни из центров бизнеса, связанного с камнями - перевалочные базы. ЮАР один из основных центров добычи алмазов в мире. И если она действительно там родилась, то могла быть завязана как-то с этим крупным бизнесом, но на нелегальной основе.

Закодированная записка с несложным шифром вписывается в курьерскую деятельность. Детальный отчет о местах и количестве дней пребывания, действительно нужно было записывать. Ну, не у всех идеальная память. 

При прохождении таможенного досмотра, шифровка не даст понять сразу о чем речь. Вот инспектор осматривает багаж, попалась странная запись, ну странная... да... но это не основание для серьезных подозрений. У иностранцев свои пунктики...
Если записывать открытым текстом, то инспектору (в случае детального осмотра багажа) могут показаться странными именно такие записи - без указания расходов или посещенных достопримечательностей и т.д. К тому же инспектор может запомнить пройденные ею маршруты, а это курьеру ни к чему. 

Общественность, во все времена, получает только ту информацию, огласка которой не нанесет ущерба либо расследованию, либо чьим-то интересам. Если рассматривать версию курьерской деятельности, есть вариант, что полиции было что-то известно, но необходимо было усыпить бдительность сообщников, чтобы выйти на их след. И, уже зная схему проникновения в страну - пути поступления в страну контрабанды, были поставлены под пристальный контроль. Мы не можем знать, сколько контрабандистов было впоследствии задержано и какие ниточки куда привели.

Засекреченность может объясняться тем, что в деле со временем появились новые материалы, имеющие отношение либо к безопасности страны, либо к ее политическим мотивам. Скорее всего, к политике - когда отпала необходимость держать кого-то на политическом крючке, дело закрыли. Неопубликованные фото женщины тому подтверждение, это своеобразный компромат и его держали десятилетиями в запасе. И пышные похороны это демонстрация, что мы готовы вас уважать и сохранять конфиденциальность.

К вопросу о париках. В 70-х была мода на парики. Вопрос только в том, сколько их было у женщины. Один-два не вызвали бы подозрение на пограничном контроле.
А очки в то время - просто аксессуары. Опять же вопрос, сколько их было. Две-три пары для модницы это не много.

Что же мешало закрыть дело сразу? Или хотя бы, через год или два...

Будет наивно предполагать, что полиция добросовестно вела расследование несколько десятилетий.
Я не исключаю королевских особ или лиц, влияющих на управление какого-то государства. А иметь компромат на них длительное время, это как раз и есть политика.

Не обязательно использовать политический крючок для агрессии, его достаточно иметь в мирных целях - для поддержания лояльной политики в отношении Норвегии. Поэтому дело лежало десятилетиями и его демонстративно не закрывали. Время шло, прежние влиятельные персоны сдавали свои позиции, отпала необходимость использования компромата (или привлечения к уголовной ответственности) и дело закрыли. Намеренно передав информацию об этом в прессу. И вот почему.

Гриф секретности, до сих пор не снятый, похож на защиту чести либо ныне живущих важных персон, либо династии или влиятельного клана. Как бы говоря, вы были лояльны к нам долгие годы, мы отвечаем вам тем же.

Может дело не в личности женщины, а в ниточках, идущих от нее к очень важным людям.
Может, это была чья-то тайная внебрачная дочь (или любовница), которой дали возможность зарабатывать на жизнь, путем участия в сомнительных сделках. Она могла много знать о причастности персоны к теневому бизнесу. И если, она хоть раз, пыталась шантажировать эту персону фактом тайной с нею связи - ее должны были, в итоге, убрать...  Аж целых два мотива вырисовываются...   Возможно, что она была обречена с самого начала своей курьерской деятельности.

Думаю, что, полноправного члена влиятельной семьи, родные не станут привлекать к такому рискованному и недостойному занятию, как контрабанда.